Connect with us

Arts & Culture

The Italian Federation of UNESCO Clubs for the enhancement of linguistic diversity

Published

on

An important initiative of the Clubs for UNESCO, belonging to the FICLU in the context of the protection and safeguarding of linguistic minorities, a conference entitled “Gallo-Italian, Occitan, Franco-Provençal in Italy and in Europe: an itinerary to discover of the traces of an ancient heritage.” was held.

Thanks to the usual method of telematic communications, it was possible to contact numerous experts and researchers, all directed towards the defense of linguistic diversity in a real journey of discovery that is promoted by the Clubs of Piazza Armerina, Enna, Acicastello, Giarre-Riposto, Sciacca, Sanremo, Udine, Altamura, Cerignola, and Vulture in collaboration with FICLU, chaired by Arch. Teresa Gualtieri, and coordinated by Anna Maria Di Rosa Placa, president of the Club for Unesco in Piazza Armerina and Vice President of the Euro-Mediterranean Federation.

The FICLU National President, Arch. Teresa Gualtieri, opened the meeting and emphasizing that starting from that moment, the FICLU will devote an increasing attention to the theme of linguistic diversity, considering this is a priority for UNESCO which has its ultimate goal: the construction of peace and implement it by protecting diversities, and organizing them in a single world human community. “In this context”, the National President continued, “languages ​​are a fundamental cultural heritage to be protected and stimulating the study of the local language in schools through tools such as the UNESCO atlas of languages – created to identify and protect the languages ​​that are disappearing. As a heritage of diversity, in which for Italy the Galloitalico, the Occitano and the Franco Provençal are included.”

Prof. Salvatore Trovato, linguist and president of the Association for the Knowledge and Protection of the Gallo-Italic dialects of Sicily, explored the inherent importance of the dialect as a vehicle for a culture. He underlined the need to involve the new generations to bring them closer to dialects, promoting their knowledge. In this regard, he spoke of the Galloitalico of San Fratello, brought in the Middle Ages by the Normans and Aleramici, who contributed to making this language strong in southern Italy, especially in Sicily, where there are numerous linguistic islands in alloglot. In addition, the illustrious speaker highlighted how the words describe the trades practiced by the new colonizers, thus helping to better understand a people and its social structure. Finally, he explained that the etymology also allows us to go back to the history of a people, in the absence of written documents, to explain some characteristic elements of that given period.

Subsequently, Prof. Patrizia del Puente, director of the International Center for Dialectology, intervened, “you reported that at the University of Basilicata, there are already dialectal literacy courses, a project linked to the Centre and carried out together with Cambridge, Oxford, Pisa, Udine and Palermo. You spoke of languages ​​as a treasure trove of the identity of a people, of the importance of teaching them also in schools, but through mother tongue experts; you underlined the contact with Palermo by the great Lucania, where the Gallo Italici came rebounding from Sicily, bringing the language still present today in a vast area of ​​the Potenza province, as the eminent dialectologist Rohlfs had already claimed and demonstrated.” In conclusion, the professor also supported the importance of maintaining a diversity that is enriching.

Very interesting was the interlude in which it was possible to listen to Eleonora Bordonaro, singer-songwriter in Galloitalico, who had the opportunity to know a series of poems of San Fratello, the so-called Lombard songs, containing facts connected to that culture. Coming from the plain of Catania in the Sanfratellana area, in an attempt to keep the roots alive, she dedicated herself to listening to local speakers, assisted by them to learn the language and enliven it with new significant contributions.

For the Galloitalico, a large contribution was offered to us in the Potentino by Antonio Cuccaro, who recently published the booklet “Unpublished Galloitalico. Dialect, speakers and peasant civilization in Basilicata”, with the aim of arousing greater involvement in this linguistic phenomenon through research, ideas, intuitions and dialectal comparisons. Formerly an official of the APT of Potenza, he was coordinator of the project “The Gallo-Italic dialects of Basilicata” created by Prof. Maria Teresa Greco of the University of Potenza, with the establishment of a network between the municipalities of Potenza, Picerno, Pignola , Trecchino and Vaglio.

The ideal journey among linguistic minorities then moved north to Occitan territory, between Liguria and Piedmont, where Occitan is still spoken. The first to speak was Prof. Franco Bronzat, Occitanic, who, in his brief speech, spoke of this language not of immigration, but which has always been present in both the Italian and French Alpine areas. There are over 12 million inhabitants of which three or four million are still speaking the language. Despite the still large number, however, there is no university chair and he hopes that this language, the first to be written and sung, can find at least some itinerant teacher.

Another speaker from the same area was Dr. Gianni Belgrano, president of the “A Vastera” association of the land of Brigasca who, together with Prof. Roberto Moriani, author of the Vocabulary of Brigasque culture, spoke about the attempt to preserve the present language in various centers in France and Liguria and became entirely French after the rectification of the borders in 1947. In this context it is a real attempt to recover the roots of a people and, Roberto Moriani himself, spoke of how much the brigasco is saved despite being a further minority within the Occitan landscape. A language that straddles the Gallo novel and the Galloitalico.

Prof. Rosa Talia, member of the Cerignola UNESCO Club, took part in the conference with a speech entitled “The Franco-Provençal area in Puglia: Faeto and Celle di San Vito.” Once again the language recalls a particular historical fact: with the arrival of Charles of Anjou, 200 soldiers settle in the area, between two Benedictine monasteries, who fortify a castle and are later joined by families. It goes without saying that the spoken language, in this case an archaic Franco-Provençal, remains alive in the area. The recovery of this experience is still witnessed today by a Franco-Provençal branch in the province.

Fabrizio Di Salvo, President of the Euro-Mediterranean Federation of Ancient Medieval Migrations, spoke instead of his great interest as a free researcher in the migration of peoples. Starting from the history of our species, homo sapiens, he highlighted how much the nature of the traveler has also characterized the predisposition to create numerous forms of linguistic admixture. Going into the specifics of migrations in Italy, he wanted to emphasize the various linguistic islands of alloglot: the Walser of Germanic origin in Piedmont and Valle d’Aosta with their language Titsch; the Ladins in the Dolomite areas between the provinces of Trento, Bolzano and Belluno; the Albanian minority Arbereshe in southern Italy (in Calabria and in Piana degli Albanesi in the province of Palermo); the Croatian one in Molise; the Franco Provençal in Puglia in the territory of Valmaggiore, on the Daunia Mountains in the province of Foggia; the Waldensian Occitan’s at Guardia Piemontese in Calabria; Salento Greece; up to the Galloitalico in Sicily and Basilicata. Just to mention the best known. An extraordinary mixture and fusion, a mixture that for every researcher is a splendid opportunity for observation. Noting that these components make it possible to break down barriers and bind peoples with greater tolerance, he spoke of the importance of the Federation as an experiment to keep alive the interest in the union of peoples and the defence of minorities.

Concluding the work, Prof. Maria Simone, FICLU councillor, hoped that the clubs continue this path with support from the universities and that an action protocol be defined for the enhancement of the territories. Languages ​​preserve, like a casket, the traces of our history and our identity, preserving and enhancing them, according to a perspective of inclusion, helps to promote integration between peoples.

Continue Reading
Comments

Arts & Culture

Sezzadio: The small village where the great history of the Aleramici began

Published

on

Photo: Pomaro Monferrato Castle (AL). Dresses from the ancient Asti tailor's "Principessa Valentina" by Samantha Panza and coordinated by Gianni Gallo. At the center Walter Siccardi in the role of Aleramo with the Aleramici families represented by the shields (photo by Marco Sala).

Men and women of culture, united by the idea of the Euro-Mediterranean Federation on Ancient Medieval Migration, challenges this difficult period of the pandemic with new historical research activities to rediscover and transmit the desire to return to normality.

As part of the project of “Le Vie Aleramiche Normanno Sveve” in Sezzadio, a village near Alessandria where Aleramo was born had been visited on the initiative of the Mayor, Enzo Daniele, the Councilor for Culture Piercarla Bocchio and the local head of FAI Anna Maria Gobello, collected the texts to create an “Aleramici Library” which will be closely linked to the “Aleramici Research Center of Sezzadio”. Two honorary presidents are members of our technical-scientific committee: Francesco Barone of the University of Catania, one of the leading experts in the Aleramici history of Sicily and Salvatore Lo Re, historian and President of the National History Society of Piazza Armerina, City of foundation aleramica which, soon, will see the Municipal Library enriched with a section dedicated to the study of its origins. Therefore, a study workshop will be commenced to work in synergy with the parallel Sicilian structure: the prestigious Palermo “Officina Studi Medievali” headed by Prof. Diego Ciccarelli.

Sezzadio, the place of origin of this fascinating story: it is said, in fact, that the noble Aleprando, on a pilgrimage to Rome, stopped in this small town near Acqui Terme with his wife about to give birth and that Aleramo was born here. The municipal administration of Sezzadio, after having already undertaken various projects to enhance the small center of Alessandria and installed explanatory signs at the entrance to the village to highlight its extraordinary historical importance, has enthusiastically joined the proposal of the promoters of the project, Fabrizio Di Salvo and the UNESCO Club of Piazza Armerina, (represented by the President Anna Maria Di Rosa Placa and the Secretary Lavinia Garsia) and took the opportunity to give life to a research center that will be formed in network with the Workshop of Medieval Studies in Palermo and the research activity in Piazza Armerina, a real study center dedicated to ancient medieval immigration “on the contrary”.

The fundamental activity was Fabrizio Di Salvo’s visit to Sezzadio last summer which allowed to define the membership of the Municipality of Sezzadio to the Euro-Mediterranean Federation on Ancient Medieval Migrations, by virtue of which it benefits from the support of the Coordinator for Northern Italy, Nadia Ghizzi.

The work of identifying the texts and training the library was supported by our technical-scientific committee which boasts among its ranks the Byzantinist Walter Haberstumpf, Prof. Salvatore Trovato, former professor of Linguistics and Glottology at the Department of Humanities of the University of Catania, the Director of Sibrium Magazine and President of the Center for Prehistoric and Archaeological Studies of Varese Lucilla Caramella, Luigi Piano, the President of “Italia Medievale”, Maurizio Calì, (who collaborated directly in the creation of the library), as well as the teachers and researchers of prestigious international universities, such as the distinguished medievalist Henri Bresc and Joanna Drell of the University of Richmond in the USA.

To realize the intent of making culture available to all, it is essential to give our research a European breath and make people understand how much the history of the Middle Ages, which took place in a Europe different from the current one, was well-defined in its supranational scope. The project connected France, Italy, and Germany and, in particular, the Municipalities of Hauteville-La-Guichard in France, (where the myth has it that Tancredi, the future lord of Hauteville and progenitor of the Altavilla family, saves the life of Duke Riccardo II of Normandy on a hunting trip); of Göppingen, in Baden-Württemberg near Stuttgart, (where tradition has it that the Swabian dynasty was born) and of Piazza Armerina, a city in Sicily founded by Aleramici in the 12th century. The cultural triangulation will also expand in Sezzadio, in the spirit of continuing to create links between historically similar realities and, currently, it takes the form of collaboration between the municipal administrations, anticipating and preparing the future twinning.

Thanks to the dedication of those who embraced and developed the project from the beginning, today, the Euro Mediterranean Federation for Ancient Medieval Migrations stands out for the adhesion of important figures from the world of culture, of high-level institutions, such as the Library of Alexandria of Egypt, of numerous Italian Municipalities, of Universities and Associations. Despite the interruptions due to the pandemic, the Project has given rise to numerous initiatives such as conferences, lectures, and meetings, and the production of a documentary film shot in the European lands touched by this research: Piedmont, Sicily, France, Turkey, Germany, Greece, and Ukraine.

A powerful work, curated for four years by Fabrizio Di Salvo, which collects precious contributions from excellent scholars and returns the atmosphere of medieval Europe thanks to the choice of splendid locations, such as the Castle of Pomaro in Monferrato, to the costumes of the ancient Samantha Panza’s “Principessa Valentina” tailoring from Asti-Italy and coordinated by Gianni Gallo. The exceptional protagonist is the actor Walter Siccardi, an extraordinary interpreter in the role of Aleramo. The shields that recall the emblems of the Aleramici dynasties and parts of the sets used for the shooting will be donated by the Euro-Mediterranean Federation to the Aleramici Research Center in Sezzadio.

We will continue our incessant work of research and historical reconstruction, hoping that it will create opportunities for recovery, resilience, and increasingly nourish the dialogue between people who are only apparently distant.

Continue Reading

Arts & Culture

Squid Game, Style influence and Sustainable consumption

Published

on

Photo source: Netflix

Have you heard about the recent South Korean drama blockbuster named Squid Game yet? It was released on Netflix on Sept. 17, 2021, and has quickly earned a worldwide audience. Since debuting, it has been viewed by more than 100 million people and has become the no. 1 trending in top 10 lists in 94 countries around the world.

Not only topped the list, but the South Korean drama has also created a trend that has influenced fashion style around the world and dominated the online platforms such as Google, Facebook, Instagram, and several online shopping websites: Amazon, eBay, Shoppee, and so on.  On Google.com, you will find more than 223,000,000 results in only 0.53 seconds; on Amazon.com, the term “Squid Game costume” has also become a top finding, even when you have just typed only two characters “sq”, the full term “Squid Game costume” will appear and you can find more than a thousand of results about this kind of clothes. 6,150 results for Squid Game costume appear when searching on eBay. On Instagram and Facebook, the hashtag #SquidGameCostume has recently become the most popular key hashtag and could be the influent style this winter.

Unlike trending superhero movies like Captain American, Avengers, with characters wearing specialized and inconvenient costumes for daily use, “Squid Game” is full of players wearing banal teal-green tracksuits. And this style of wearing tracksuits has been promoted by luxury fashion brands such as Louis Vuitton and Channel in recent years, because of its convenience and full of fashion, suitable for almost everyone from children, young people, and adults. That’s why the seemingly simple tracksuits in “Squid Game” turned out to be more trending.

The green tracksuit will likely become popular because of its convenience and ease of production, but it’s not the only known outfit, one that’s probably even more sought-after is the set of hot pink boiler suits and black masks watch the spectacle. Halloween is just around the corner, this type of costume has the potentiality to become another “red jumpsuits and Salvador Dalí masks” – a phenomenon that comes from the previous hit Money Heist.  Clearly, Squid Game costume could be a perfect choice for the one who is looking for the new and trending Halloween costume, and fashion influencers may have to queue in line after Squid Game this Halloween and winter.

With marketing strategies in all aspects that an ordinary person can reach just by picking up the smartphone, it is not difficult for “Squid Game” to be accessible through advertisements, and finding a way to win in marketing could be more easily for fashion companies and even companies that are not engaged in the fashion industry. Netflix even sells Squid Game t-shirts and hoodies on its website, and it seems that marketing the products of trending movies will become the marketing trend in the future.

However, from the environmentalist or sustainable consumption supporters’ perspective, the influences of the fads can go against what they’re pursuing. Sustainable consumption is the use of services and related products, which responds to basic needs and brings a better quality of life while minimizing the use of natural resources and toxic materials as well as the emissions of waste and pollutants over the life cycle of the service or product so as not to jeopardize the needs of future generations. Sustainable consumption is closely related to sustainable production and sustainable lifestyles. When thinking about the relationship of a hot trend like Squid Game and its influence, we could see the 4M plus model (4M +) including Mass media marketing -Mass outfit obsession – Mass production – Mass consumption, and the plus could be the Mass damage for the environment. It may seem to be not a kind of mass production if it only happens once in a blue moon and only happens for one movie/show, but in fact, it is an unstoppable game that every director wants to win. Fashion’s influence could be a tool to reach the top trending show of the year and also be a push for the fashion industry and consumption later.

So, is the top trending show doing well in marketing and promoting fashion consumption by creating style influence, definitely Yes, but is it promoting sustainable consumption? I am not sure.

Continue Reading

Arts & Culture

The winner of the All About Photo Magazine contest is a picture of a happy Nenets family

Published

on

Photo: Yulia Nevskaya, "Tundra people"

The work of the Russian photographer Yulia Nevskaya “Tundra People” – a photograph of a happy woman from the Russian northern region of Taimyr surrounded by three children won first prize in the All About Photo Magazine travel photography competition. This photograph’s victory is particularly noteworthy for the UNESCO-announced Decade of Indigenous Languages (2022–2032), which will focus on the rights of native speakers of indigenous languages.

All About Photo is a free and independent magazine that has become one of the most vibrant portals of photography on the web. Moreover, All About Photo result is one of the most far-reaching online magazines where you can find everything related to photography.

Nevskaya worked a lot in the north of Russia, including with small peoples: the Nenets and the Sami. She took many photographs in one of the most interesting and northern cities of Russia – Norilsk.

This is how she described her trip.

“Norilsk is an industrial city, there are many industries that are harmful to the environment. This city was a revelation for me. I expected to see a smoky sky and an oppressive atmosphere. But the city turned out to be full of light, a combination of shades of white and blue against the background of the silence of the Arctic, “Nevskaya said.

The main enterprise of the city – Norilsk Nickel – has been actively cooperating with the indigenous people of the region for a long time.

The Taymyr Peninsula is a peninsula in the Far North of Russia, in the Siberian Federal District, that forms the northernmost part of the mainland of Eurasia. Administratively it is part of the Krasnoyarsk Krai Federal subject of Russia.

Nornickel has been cooperating with the Indigenous Minorities of the North for more than 30 years.

The photo shows Angelina Wanga with her children Denis, Linda and Dima. The picture was taken at the end of April. Snow in the tundra will melt only at the beginning of summer.

In July, at the UNESCO headquarters in Paris, with the support of Norilsk Nickel, the exhibition “The World in the Faces” of the famous Russian photographer Alexander Khimushin was held. The author personally presented a collection of more than 170 artistic photographic portraits of representatives of different peoples of the world, shot in authentic national costumes in places of residence. The exhibition was dedicated to the upcoming International Decade of the World’s Indigenous People and Their Languages. It is a celebration of multiculturalism and our incredible ethnic diversity at its best.

In 2018, Khimushin went to the Russian Arctic – Taimyr. The result was a series of portraits of the region’s indigenous inhabitants – Dolgans, Nganasans, Enets, Nenets, Evenks.

Khimushin became the first Russian photographer to have an exhibition at the UN headquarters in New York. Works from The World in Faces project were exhibited at the University of Lille in France, and for six months were broadcast on the screen of the world’s largest digital art center in Bordeaux.

Continue Reading

Publications

Latest

Trending